
Native and non-native acquisition of sentential intonation
XVIIth International Congress of Celtic Studies| Utrecht, Netherlands | 24th June 2023
References:
Aitchison, J. W. & Carter, H. 1994. A geography of the Welsh language 1961-1991. University of Wales Press.
Ball, M. J. 1989. The transcription of suprasegmentals in Welsh. Journal of the International Phonetic Association 19(2), pp. 89-96.
Coupland, N. 1988. Dialect in use: Sociolinguistic variation in Cardiff English. Cardiff: University of Wales Press.
Ellis, R. 2008. The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University.
Jarvis, S. a Odlin, T. 2000. Morphological type, spatial reference, and language transfer. Studies in Second Language Acquisition 22(4), tt. 535-556.
Klimova, B. 2021. An insight into online foreign language learning and teaching in the era of COVID-19 pandemic. Procedia Computer Science 192, tt. 1787-1794.
Mac Giolla Chríost, D. 2012. Adnoddau, dulliau ac ymagweddau dysgu ac addysgu ym maes Cymraeg i Oedolion: astudiaeth ymchwil gynhwysfawr ac adolygiad beirniadol o’r ffordd ymlaen. Caerdydd: Llywodraeth Cymru.
Maican, M.-A. & Cocoradă, E. 2021. Online foreign language learning in higher education and its correlates during the COVID-19 pandemic. Sustainability 13(2), t. 781.
Mahmood, S. 2021. Instructional strategies for online teaching in COVID‐19 pandemic. Human behavior and emerging technologies 3(1), tt. 199-203.
Mennen, I., Kelly, N., Mayr, R. & Morris, J. 2020. The Effects of Home Language and Bilingualism on the Realization of Lexical Stress in Welsh and Welsh English. Frontiers in Psychology 10(3038), pp. 1-17.
Office for National Statistics. 2022. Welsh language skills (speaking). Available: https://www.ons.gov.uk/datasets/TS033/editions/2021/versions/1/filter-outputs/9878b6df-891a-451c-8a62-de3e28a8b2ac#get-data [Accessed 24.04.2023].
Rees, I. W. & Morris, J. 2018. Astudiaeth o ganfyddiadau tiwtoriaid Cymraeg i Oedolion o anawsterau ynganu ymhlith dysgwyr yr iaith. Gwerddon 27, pp. 39-66.
Rodríguez Vázquez, R. 2019. The intonation of wh- questions in a language contact situation: the case of Galician and Galician Spanish bilingual speakers. Estudios de Fonética Experimental 28, tt. 81-124.
Thomas, A. 1984. Welsh English. Yn: Trudgill, P. eds. Language in the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 178-194.
Thomas, A. R. 1997. The Welshness of Welsh English: a survey paper. In: Tristram, H. ed. The Celtic Englishes. Rhif. 4. Potsdam: Potsdam University Press., pp. 55-85.
Trask, R. L. 1996. A Dictionary of Phonetics and Phonology. New York: Routledge.
Walters, J. R. 1999. A study of the segmental and suprasegmental phonology of Rhondda Valleys English. Traethawd PhD, University of Glamorgan.
Walters, J. R. 2001. English in Wales and a ‘Welsh Valleys’ accent. World Englishes 20(3), pp. 285-304.
Walters, J. R. 2003. On the intonation of a South Wales' Valleys accent'of English. Journal of the International Phonetic Association, pp. 211-238.
Webb, K. 2011. “The realisation of stress in Welsh English”, in Proceedings of the Paper presented at the 17th International Congress of Phonetic Sciences, (Hong Kong: Hong Kong Convention and Exhibition Centre).
Williams, B. 1983. Stress in modern Welsh. PhD Thesis, University of Cambridge.
Williams, B. 1985. Pitch and duration in Welsh stress perception: The implications for intonation. Journal of Phonetics 13(4), pp. 381-406.